Hindi

發表於 | 2.27.2009 | 無回應

Hindi 指的是印地語又稱北印度語, 即北印度的北印度語, 蠻狹隘的說法(字典查到的)
是除了英文與中文以外最多人使用的語言
在印度預估有 4 億 8000 萬人使用 Hindi 印度文
Hindi 由不同的子音和母音以組合方式而成, 印度文是非常複雜的文字
必須遵循字詞組合的文法規則, 該規則支配哪些文字字元元素可以彼此相鄰
或者變形為另一種形狀的連結字
而文字的組合, 依據多個環繞字元決定
總之, 很複雜的一種語言(Hindi = हिन्दी)
 
2005 年起, 全世界掀起所謂「金磚四國」(BRICs) 的熱潮
它不是指一個特別的磚塊, 而是四個國家英文名稱的第一個單字結合
分別是巴西(Brazil), 俄羅斯(Russia), 印度(India) 和中國(China)
這個「金磚」字眼大受矚目, 正反映全球新興市場投資發燒熱的趨勢
根據 2008 年聯合國的統計, 人口最多的前三個國家
分別為中國(13億3630萬), 印度(11億8620萬), 美國(3億880萬)
印度是第 2 個人口超過 10 億人的國家
官方語言是 Hindi , 英文則被視為第二種語言, 其他尚有 14 種不同的半官方語言
 
其實這篇的主題是跟電影有關...
Slumdog Millionaire[2008]貧民百萬富翁
該片獲得第八十一屆奧斯卡(2009)幾項大獎
會看這部片不是因為上述原因(那也不該是看電影的依據)
主要是因為該劇情的主軸由簡單而延伸至複雜, 可以娛樂也可深省(這是看後的說法) 
當初是概略瞭解劇情後, 對 Q&A 的 A 是男主角短短一生的經歷所構築而成的緣由
感到十分興趣, 所以囉... 一點都沒雷到喔, 呵呵
 
看完之後, 對印度有更深一層的瞭解, 我想該找時間把 Gandhi[1982]甘地 研究一下
查了查, Gandhi 於 2008 年八月底就在電腦裡了... 還沒看... |||
OK, 總之,經典起承轉合的 Slumdog Millionaire 絕對值得研究研究
絕對會讓你擺脫 印度麥克 的搞笑印象, 再說 印度麥克 只有在台灣是被惡搞的, 唉
該片徹底的展現印度... 貧窮, 火車, 宗教, 音樂...
而音樂如果成功, 電影已經算完成一半了
這也為何「印度莫札特」A.R. Rahman 的 "Jai Ho(Celebrate Life)" 得到最佳電影原創歌曲


這也是我常常堅持看完 Credit Roll 的原因
 
延伸觀影... Taare Zameen Par[2007]心中的小星星... aka Stars On Earth
該片長度超過 2.5 個小時, 後半段的代課美術老師是該片的導演(Aamir Khan), 他可大有來頭
其中跛腳的同學(Tanay Hemant Chheda)也飾演 Slumdog Millionaire 的 Middle Jamal
而這部片子的元素上面都有, 音樂更是量身訂作的成功
更印證了英語是印度的第二語言
因為印度同胞混用語言的特質就像我們熟練的國台語混合使用一般流利
最重要的是同樣感人... 而且充滿希望